 |
 |
 |
| |
教學計劃 |
 |
- 延聘具博士學位之跨文化研究、新聞、大傳、翻譯、經貿、寫作等人才。
- 88學年度起,本系前三年閱讀課程分級上課(以Level
Test分級)。
- 88學年度起,本系四、五年級作文課實施小班制教學。
- 89學年度起,本系前三年聽力課程分級上課(以Level
Test分級)。
- 90學年度起,本系前三年會話課程分級上課(以Level
Test分級)。
|
|
 |
研究計劃 |
- 87學年度起,規劃老師專長與任教科目、研究方向。
- 87學年度起,組織系內研究小組、策劃研究題目,提供老師研究參考。
- 87學年度起,系每年發表三篇論文。
- 為改善教學及研究環境,逐年添購多種教學研究資料庫。
- 吸收、培養翻譯教學人才、設立翻譯教學研究小組。
- 添購微縮機器及微縮膠片。
- 改善圖書館館際合作方式。
- 教師論文在世界性期刊或全國性期刊刊登者,予以高額獎金鼓勵。
- 申請研究計劃者予以彈性排課,如集中授課時或每週休假一天不用上班。
- 定期舉辦英語應用研究研討會
|
 |
|
 |
課程計劃 |
 |
- 聘請校內外專家蒞校進行課程規劃之研討。
- 強化二技與五專課程之銜接問題。
- 修訂二技、四技課程,以求切合學生就業與升學需求。
- 結合電腦與語文教學。
- 教室教學設備多元化及數位化。
- 遠距教學。
|
|
 |
學生學習成效評量計劃 |
- 每年實施英語能力測驗制度(English
Proficiency Test):與台北語言中心合作。(日五專、日四技新生每年於新生訓練時舉行英語能力測驗;其餘日間部學生,於每年11月全部參加測驗;夜間部主修英文學生規定參加,副修英文學生開放參加。)
- 設計英語口語表達能力評量方式。
- 建立本系學生畢業英語能力檢定考試之門檻。
|
 |
|